lunes, 24 de mayo de 2010

No te salgas del manual!

!No te salgas del manual!. Frase importantísima en Japón (y según me han comentado varios compañeros en China también) que hay que respetar por la salud mental de los japoneses. En contra de los españoles, el japonés tipo carece de esa cualidad llamada "flexibilidad". El ejemplo más claro lo tenemos en los camareros.

España;
Cliente: Camarero!
Camarero: Que! (si fuera un chiste seguiría...una de mero dos de febrero... pero esto es serio)
Cliente: El bocata de la casa que lleva?
Camarero: Pollo, tomate, lechuga, queso y mostaza de Dijon
Cliente: Muy bien, quiero el bocata de la casa con tomate, sin lechuga, doble de queso y mahonesa en vez de mostaza
Camarero: Marchando!

Japón;
Cliente: La copa esta un poco cargada, le puedes poner un poco más de coca cola?
Camarero: no se puede
Cliente: No? (nota mental; pero si encima es de grifo que ni siquiera tienes que abrir una nueva rancio!!)
Camarero: no se puede. (si se le insiste más se produce un bloqueo mental y hay que resetearlos)

El resultado es que en Japón casi todo (nunca se puede generalizar) tiene un plan preestablecido e intentar modificarlo puede llevar a bloqueos mentales. Otra experiencia similar me ha ocurrido últimamente cuando he intentado comprar un casco de moto a través de una tienda virtual. Primero selecciono el modelo, el tamaño y el color en la web, compruebo su disponibilidad y lo compro. A lo que me llega un correo de confirmación del pago. Un par de días después me llega un mail en japonés (Gracias Jair por ayudarme con ellos) diciéndome que no tienen el modelo en stock y que o cancelo o 3 meses de espera. Procedo a enviar mi respuesta diciendo que "3 meses ni en sueños pero, oye, ¿no tendrás el casco en alguno de los otros colores?". Respuesta del de la tienda, "si, 3 colores más" (de los cuales 2 son prácticamente iguales al que pedí). En qué momento a alguien no se le ocurre que "sólo a lo mejor" puedo estar interesado aunque el color difiera ligeramente. Pues si no es porque pregunto él no lo ofrece, cancelo el pedido y pierde una venta. A lo mejor estoy exagerando, pero para mi que la palabra improvisación no tiene mucho uso por estos lares.

4 comentarios:

  1. Por curiosidad, ¿te dijeron "no se puede"? O... chottoooooooooooo X-D

    ResponderEliminar
  2. Como era una discoteca a las 3 de la mañana eligió la forma (menos cortes pero más explicita) DAME!! (junto con los brazos en posición de aspa)XD

    ResponderEliminar
  3. Uyyy los camareros qué mal lo van a pasar cuando vaya yo por allá...

    ResponderEliminar
  4. Hola Miguel,me llamo Silvia y voy a vivir en Tokyo a partir de julio durante un año con una beca MAEC y ando perdidísima,el sentimiento de vértigo con esta nueva etapa es increíble... Me preguntaba si te importa agregarme al msn o facebook para estar en contacto: elparaguasdecharlotte@hotmail.com
    Muchas gracias:)

    ResponderEliminar